— Почему все бегом возвращаются к прерванной работе, когда меня видят? Можно подумать, я эксплуататор. — Мужчина облокотился о столб, поддерживающий крышу веранды. Он сдвинул сомбреро на затылок, и кудрявые черные волосы заблестели на солнце, представ во всей своей красе. Австралиец поднес одну ладонь ко рту, прикрывая зевок, другую заложил за ремень широких брюк, так что виднелся только большой палец. Запястье обвивал потрепанный кожаный ремешок часов.
— Стю тебя не боится, — улыбнулась собеседница, бросив взгляд в направлении рабочего.
— А ты? — неожиданно спросил Тейн, сильно удивив девушку. — Ты боишься меня, маленькая Лорен?
Воспитанница испуганно на него посмотрела. Ее охватило смятение, в душе боролись противоречивые чувства. Перед ее глазами предстала Фелисити во всей своей красе, и мисс Найт пробормотала, задыхаясь:
— С какой стати мне тебя бояться? Ты з-задаешь г-глупый вопрос.
В морщинках, расходившихся от уголков его глаз, притаился юмор. Губы мужчины изогнулись в дразнящей усмешке.
— Страх… или робость, я не совсем уверен, что именно. — И он добавил, будто не в силах удержаться: — Удар в голень — это нечто более определенное. Предельно откровенное выражение чувств.
— Ох! — воскликнула девушка, краснея. — Ты опять мне об этом напоминаешь!
Бенедикт только засмеялся и поудобнее облокотился о столб, как будто никуда не спешил.
— Ты поклялась меня ненавидеть всю жизнь, — напомнил он воспитаннице.
— Я мечтала зарубить тебя топором, — призналась та, лихорадочно размышляя, к чему весь этот разговор, и не находя ответа.
— Топором! Как неряшливо, — скривился собеседник в притворном возмущении. — Задушить, моя дорогая. Это тихо, быстро и никакой крови.
Тейн поддразнивал ее в такой комичной манере, что Лорен не чувствовала раздражения. Скорее смесь удовольствия и предвкушения чего-то необычного. Первоначально бесстрастность опекуна не оставила ей выбора: воспитаннице пришлось обращаться к нему тем же равнодушным тоном. Но по прошествии нескольких недель ей захотелось познакомиться с мужчиной поближе и привлечь к себе его внимание. Это желание усилилось и полностью поглотило девушку в тот день, когда они отдыхали под деревьями после верховой прогулки. Подняв глаза и посмотрев в смуглое лицо своего спутника, Лорен поняла, что жаждет не только его внимания, а гораздо большего. Она мечтала почувствовать поцелуй его плотно сжатых губ, мечтала, чтобы его мощная челюсть прижалась к ее щеке, чтобы его жилистое, выносливое тело прижалось к ее телу. Мисс Найт почувствовала, что заливается румянцем, вспоминая свои фантазии, и заговорила несколько поспешно, продолжив разговор об инциденте пятилетней давности, хотя об этом эпизоде она не любила упоминать.
— Ты назвал меня ребенком. А я хотела быть взрослой. Вот почему я сделала прическу. — В голосе собеседницы послышалось раздражение, и губы Тейна дрогнули в сдерживаемой улыбке.
Но когда он ответил, тон мужчины был скорее поучительным, чем веселым.
— Ты была ребенком. Разве взрослая ударила бы меня так сильно?
Лорен покачала головой, машинально опустив глаза, и ее взгляд остановился на голени собеседника.
— Тебе было очень больно? — спросила девушка машинально, все еще опустив глаза, а на ее губах появилась довольно застенчивая улыбка.
— Остался болезненный синяк. — При этом воспоминании в глазах Бенедикта вспыхнула старая обида. — Ты можешь поздравить себя, поскольку ты единственная женщина, которой удалось привести меня в ярость. Вообще-то ты легко отделалась. Если когда-нибудь тебе снова случится вызвать мой гнев, ты действительно пожалеешь. — Его поддразнивание исчезло.
В огромных выразительных глазах Лорен отразилась мольба.
— Я бы никогда так больше не поступила, — заверила она Тейна тихим голосом и с облегчением увидела, что его взгляд смягчился, а на губах снова появилась улыбка. — Спасибо за чудесный полет в Кури-Энд, — поблагодарила мисс Найт, стремясь сменить тему разговора. — Мне очень понравилось летать. В лайнере я ужасно нервничала всю дорогу до Австралии, но подниматься в воздух в твоем маленьком самолете было замечательно. — Девушка могла бы добавить, что чувствовала себя в безопасности, потому что пилотом был Тейн, но не стала об этом упоминать. Лорен была уверена, что Босс сочтет такое заявление наивным и неискренним.
— Многие люди предпочитают большие самолеты, так же как большие корабли. — Мужчина смолк на секунду, потом решительно сказал: — Мне пришла в голову идея отвезти тебя в настоящий город. Если ты не возражаешь против полетов, мы отправимся в Элис. Тебе это понравится?
Глаза Лорен засияли.
— Элис-Спрингс? — в восторге воскликнула она. — Правда, Тейн? Мне бы очень хотелось на него взглянуть. Это далеко?
— Триста пятьдесят миль.
— Всего-навсего? — удивилась Лорен, и австралиец засмеялся, сказав, что она явно привыкает к их расстояниям.
— И так быстро, — добавил мужчина, окидывая ее взглядом темных глаз, под которым мисс Найт снова опустила голову.
Но это произошло только потому, что ее внезапно охватила застенчивость, поскольку в глазах Тейна она заметила выражение, подозрительно похожее на нежность. А еще в его взоре появилась вдруг такая притягательность, что Лорен почувствовала себя сговорчивой, слабой и, наверное… очарованной. Да, именно такой она себя чувствовала. Внезапно между ней и опекуном почти наяву возникло лицо Дженет. Кузина вздрагивала от восторга, заявляя, что Тейн настолько силен, что приводит ее в ужас, и настолько огромен, что рядом с ним она ощущает себя хрупкой и беспомощной. Вспоминая собственные насмешливые комментарии к словам Дженет, девушка не удержалась от улыбки, которую ее спутник заметил, как только она подняла голову.